CASE STUDY:
Green Instruments er en international miljøteknologisk virksomhed, der har forstand på

målinger, analyse og sikkerhed når det kommer til gas, røg og olie - både til vands og til lands. Den nordjyske succesvirksomhed har også forstand på, hvordan man trækker på sine
samarbejdspartneres kompetencer, så man i fællesskab kan komme i mål med store projekter.

Det viste Green Instruments, da de rakte ud til World Translations grafiske afdeling og
efterspurgte hjælp. Uden at det havde noget som helst med oversættelse at gøre.

 

“Vi har tidligere haft World Translation til at
oversætte diverse markedsføringsmaterialer
for os.
De kender os. De ved hvad vi står for, og hvad vi kommer fra.
Derfor var det
heller ikke en svær beslutning, da vi
skulle finde en samarbejdspartner, der kunne få
den nye identitet frem i lyset.
Sammen har vi fundet frem til et godt resultat.”


Henriette Mogensen, Marketing Manager hos Green Instruments A/S

 

Blog_Green Instruments

SCENARIE:
OMSÆT NY VISUEL IDENTITET
TIL VIRKELIGHED

 

Da Green Instruments havde været igennem en kreativ proces med at få fornyet virksomhedens visuelle identitet, kom det rigtigt store arbejde: hvordan får vi mest effektivt omsat det nye
visuelle udtryk på alle virksomhedens kanaler og i alle materialer?

Virksomhedens infomaterialer omfatter bl.a. manualer, foldere, omslag, brochurer og
håndbøger. Layoutet i hele porteføljen af filer skulle opdateres for at matche den nye visuelle identitet.

Den nye, grafiske identitet var defineret med nye farvekoder, fonte og overordnede
retningslinjer. En kort styleguide samt indledende samtaler med Green Instruments
marketingafdeling udgjorde basis for opstarten af projekt "Opdatér-vores-look".

 

CaseStory Grafik

BEHOV:
EN SELVSTÆNDIG OG INITIATIVRIG MEDSPILLER MED GRAFISK EKSPERTISE

 

Som indflyvning til den grafiske opgave med manualer og brochurer, kom de engelske tekster igennem en korrekturlæsning og tekstoptimering, så indholdet stod skarpt og sprogligt
professionelt inden layout-opdateringen. Den opgave klarede en af World Translations dygtige freelanceoversættere, som også er uddannet technical writer.

Derefter tog layout-specialisterne hos World Translation hul på at give Green Instruments'
brochurer en layout-overhaling. En sådan komplet gennemgang og opdatering i forbindelse med en ny visuel identitet kan trække i langdrag, hvis en enkelt eller få medarbejdere skal nå rundt i alle krogene. Derfor gav det mening for Green Instruments at række ud til en samarbejdspartner med de rette kompetencer til at give en hånd.

 

 


LØSNING:
OUTSOURCING AF LAYOUT OG PROAKTIV SPARRING "WHEN LIFE HAPPENS"

I løbet af få uger opdaterede det grafiske team hos World Translation layoutet i 7 brochurer, så de alle matcher firmaets nye visuelle identitet. Med udgangspunkt i og respekt for Green Instruments styleguide, har layout-specialisterne udarbejdet et professionelt og detaljeret setup til både nuværende og kommende brochurer og manualer. Arbejdet er sket i tæt dialog med
marketingafdelingen og den tekniske afdeling hos Green Instruments.

Arbejdet med den første portion af brochurer foregik med en relativt stram deadline, da
brochurerne skulle trykkes til en planlagt messe. Da forholdene ændrede sig grundet covid-19 og det ikke var hensigtsmæssigt at medbringe fysiske manualer på en messestand, omsatte World Translations layout-specialister brochurernes indhold til en PowerPoint-præsentation, der kunne afspilles på en skærm på messen. Naturligvis med det samme visuelle udtryk som den nye identitet i øvrigt.

Endelig er et mere langsigtet samarbejde mellem Green Instruments og World Translations
grafiske eksperter blevet etableret. Green Instruments benytter sig af muligheden for at trække på layout-specialisternes kompetencer som en slags eksterne eksperter. De er bogstaveligt talt
altid kun et opkald væk!

 

 


OM GREEN INSTRUMENTS A/S

Den danske virksomhed med base i Nordjylland udvikler og producerer højteknologisk måle- og analyseudstyr til bl.a. marineindustrien. Green Instruments er førende på området, og
produktporteføljen omfatter både røg- og olietågedetektorer, iltmålere, emissionsmålere og vandmonitoreringssystemer.

 

Newsletter signup (Language Portal)_EN


Hos World Translation vil vi ikke bare være endnu en leverandør. Vi vil være en aktiv
sparringspartner for vores kunder. Vores projektledere er eksperter i at få jeres tekster til at
spille på alle sprog. Vores layout-specialister sørger for, at den grafiske indpakning er top-notch og sender de rigtige signaler - ligegyldigt om I gør i InDesign, Microsoft Office-pakken, Illustrator, Photoshop, AfterEffects eller noget sjette, syvende… Du forstår.

 

Også interessant for dig?

08-05-2024

5 huskeregler for tysk grammatik

Ved første øjekast kan den tyske grammatik virke omfattende og kompliceret, men tysk deler mange træk med de andre germanske sprog, hvor både dansk og engelsk e...