5 Trends für 2020: Sprachen und Übersetzungen

Da die Übersetzungsbranche niemals stillsteht, ergeben sich immer wieder neue Möglichkeiten, Ihnen einen noch besseren und schnelleren Service anzubieten. In di...

Tipps für Ihren Reviewprozess

Es gibt viele gute Gründe, warum Sie Übersetzungen für Ihr Unternehmen vor der Veröffentlichung sorgfältig Korrektur lesen sollten. Auf dieser Seite haben wir u...

Übersetzung von Software leicht gemacht

Fallstudie: MiR (Mobile Industrial Robots) ist ein führender Hersteller einzigartiger kollaborativer Roboter. MiR produziert Roboter, die zur Automatisierung un...

CAT-Tools und Translation Memorys

    Viele Textarten, wie technische Dokumentation oder Marketing-Materialien, werden mittlerweile mit Hilfe von CAT-Tools (Computer Aided Translation) übersetzt...

Terminologie-management

So bekommen Sie Ihre Terminologie in den Griff und stärken die Kommunikation Ihres Unternehmens. Sagen Sie eher Kaffeetasse oder Kaffeebecher? Soll es Eckenschu...

Vier kurze Layout-Tipps

Auf dieser Seite geben wir Ihnen vier Layout-Tipps für Ihre zu übersetzenden Texte. Die Umsetzung dieser vier Tipps wird Ihre Übersetzungs- und Layoutprozesse d...